Sunday, October 23, 2005

Natto Blues

relativ spontan ging's nach dem Essen erstmal zum Trommeln (diesem Thema wird an dieser Stelle noch ein extra Eintrag gewidmet), im Anschluss zogen uns laszive Tänze eines singenden Japaners in eine Miniaturkaraokebar, wo man sogar vor Publikum (insg. waren wohl 12-15 Leute da drin) singen konnte. Was wir dann auch taten. Die Bar wirkte klein und billig und ich führte meine ersten ausschließlich japanischen Konversationen. Man nennt das doch Konversation wenn zwei Leute einander gegenübersitzen, miteinander reden und nix vom jeweils anderen verstehen??

Im Anschluss traf ich 3 Japaner, die auf der Strasse Gitarre spielten. Einer davon war wohl 1 Jahr lang in Tennessee um Blues zu lernen, und hat irgendwann mal bei Toyota gearbeitet. Jetzt scheint er aber Toyota zu hassen, und verdient offensichtlich tatsächlich sein Geld mit Strassenmusik.
Ich setzte mich zu ihnen, da ich ohnehin 2 Stunden bis zur ersten Bahn totschlagen musste und schwupps, war auch schon ein Song kreirt

The Natto Blues

i eat natto almost every day
i eat natto almost every day

i eat natto almost every day
that's what i want to say

woke up this morning, natto's on my table
woke up this morning, natto's on my table

woke up this morning, natto's on my table
even though martin says it tastes terrible


Den Anforderungen, die Christoph an einen Blues stellen würde, wird er wohl nicht ganz gerecht, zumindest gestern spiegelte er jedoch die melancholische Stimmung eines Ryuugakusee, der alleine durch die kalten Gassen einer Großstadt irrt, auf der Suche nach sich selbst und grübelnd über wahre und Exchange-Freundschaft, hervorragend wider.

1 Comments:

At 5:16 AM, Blogger martin said...

Pfor! Hast Du eine ganze Etage, weil Du nach vier Seiten rausschauen kannst.

Hier ist's die Welt ein wenig anders. Das Internet ist noch schneller als der Shinkansen, die Frauen sind naja... Geschmackssache würde ich sagen, auf jeden Fall tragen sie alle (und damit meine ich min. 90 Prozent) kurze (und damit meine ich min. 20 cm überm Knie) Röcke.
Ich wohne in einem Tokioter Armenviertel, die Farbe grün findet man nicht so oft, wuchern, ist ein Wort, das kommt im Japanischen bestimmt nicht vor (denn meine Haare können sie auch nicht in Worte fassen). Nur Wolkenkratzer, die haben wir auch!!

 

Post a Comment

<< Home